Whaumau
Language Log 2019-03-13
Thomas Lumley called my attention to the neologism and bilingual pun "whaumau", now a Twitter hashtag:
The only reason why I'm bothered about having very limited wifi access here… can't stream Matatini
#WHAUMAU pic.twitter.com/X2yYL6Uji1
— Josephine (@soseesays) February 21, 2019
For those who are curious, what is Te Matatini?
Te Matatini is a national Māori performing arts festival in which kapa haka performers from all around Aotearoa (New Zealand) compete in the Te Matatini festival. The name was given by Professor Wharehuia Milroy, a composite of Te Mata meaning the face and tini denoting many — hence the meaning of Te Matatini is many faces.
Back to "whaumau". What is it? According to Thomas:
"Whaumau" is a well-formed but non-existent Māori word, which would be pronounced /faʉmaʉ/ — that is, basically the same as the English pronunciation of the internet acronym FOMO, Fear Of Missing Out. And that's what it means.
I don't think I've ever encountered "a well-formed but non-existent… word" in one language that entered into a punning relationship with an acronym in another language. There's always a first time for everything.