Translation of multiple languages in a single novel
Language Log 2022-07-13
Summary:
New York Times book review by Sophie Pinkham (6/21/22): The Thorny Politics of Translating a Belarusian Novel How did the translators of “Alindarka’s Children,” by Alhierd Bacharevic, preserve the power dynamics between the book’s original languages? A prickly dilemma for a translator if ever there were one. Faced with a novel that is written in […]