I Wish More Countries 'Stole' Our Movies
Techdirt. 2020-03-02
Summary:
A significant part of the appeal for copyright maximalism is respect for the artist as a singular, uncompromising force for expressing their values in an otherwise crass, materialistic world. This view is traditionally identified with the artists’ rights attitude featured in the continental tradition, but has gained prominence in the Anglosphere.
It’s grimly ironic, then, when copyright incentivizes artists to subvert their values for those very same crass, materialistic concerns. Recall the case of Charles Dickens, an abolitionist who came to support the Confederacy in the Civil War because of his distaste for copyright-disrespecting Northern publishers.
This pattern repeats itself in contemporary Hollywood, in the form of creative choices influenced by the increasingly Chinese-moviegoer-driven bottom line. “Will it play in Beijing?” is the new “will it play in Peoria?”
Casting a Chinese actor or changing some elements to appeal to the new audience is one thing, and far from unheard of. Changes to cater to the demands of an authoritarian regime are another thing entirely—a form of self-censorship that I believe is unconscionable and fundamentally immoral.
The 2012 Red Dawn remake, where the conquering army was changed to North Korea from China, was an obvious move to not alienate Chinese moviegoers. Trailers for the new Top Gun film sparked controversy when Maverick’s signature jacket dropped the Taiwanese and Japanese flags. The Departed was pulled due to a scene where the Chinese government illicitly purchased military technology from Jack Nicholson’s criminal enterprise. The list goes on.
I wish this weren’t the case. Indeed, I wish that major movie studios and production companies would forgo astronomical returns on their movies, settling for simply sky-high ones, by allowing blatant copying, piracy, and (already extensive) bootlegging in film markets hosted by oppressive regimes.
I want to make something perfectly clear: I am not, repeat not, making an argument for any specific policy change. Rather, I want to make an appeal for rights holders to do their part by not making creative choices with an authoritarian audience in mind.
As much as Hollywood likes to pretend it’s on the right side of history, it has repeatedly demonstrated a willingness to kowtow to the censorial demands of the PRC.
This dynamic was brilliantly displayed in an episode from South Park’s most recent season:
The episode, called “Band in China,” led the show to be, predictably, banned in China. Parker and Stone released the following statement shortly after the episode aired:
Watch the full episode - https://t.co/oktKSJdI9i@THR article - https://t.co/nXrtmnwCJB pic.twitter.com/Xj5a1yE2eL
— South Park (@SouthPark) October 7, 2019
For those of you keeping score, the creators of an animated movie with the most swear words in history, who received an Oscar nomination for best original song in that movie, and showed up to receive their award on LSD wearing dresses, have demonstrated more courage in standing up to an authoritarian regime despite the financial consequences than any other media company in the U.S., if not the world. Let that sink in.
Have I mentioned that I’m not making any policy proposals here? Aside from making copyright law stop at the border, I’m not even sure how one could craft policy to address my specific concerns. Rather, my argument is for corporate social responsibility. It is incumbent on studios making a point with their content to forgo making a buck in order to spread their message.
In cases where production companies have to choose between changing their movie